<br />
<b>Warning</b>:  Undefined variable $conf in <b>/users/nenad/www/lib/plugins/searchstats/action.php</b> on line <b>110</b><br />
<br />
<b>Warning</b>:  Trying to access array offset on value of type null in <b>/users/nenad/www/lib/plugins/searchstats/action.php</b> on line <b>110</b><br />
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- generator="FeedCreator 1.8" -->
<?xml-stylesheet href="https://www.nenad.bplaced.net/lib/exe/css.php?s=feed" type="text/css"?>
<rss version="2.0">
    <channel xmlns:g="http://base.google.com/ns/1.0">
        <title>Glagoljica Fonts &amp; Co.</title>
        <description></description>
        <link>https://www.nenad.bplaced.net/</link>
        <lastBuildDate>Fri, 24 Apr 2026 05:34:29 +0000</lastBuildDate>
        <generator>FeedCreator 1.8</generator>
        <image>
            <url>https://www.nenad.bplaced.net/lib/exe/fetch.php/wiki:logo.png</url>
            <title>Glagoljica Fonts &amp; Co.</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/</link>
        </image>
        <item>
            <title>Formatting Syntax</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/wiki:syntax?rev=1770835207</link>
            <description>Formatting Syntax

DokuWiki supports some simple markup language, which tries to make the datafiles to be as readable as possible. This page contains all possible syntax you may use when editing the pages. Simply have a look at the source of this page by pressing</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Wed, 11 Feb 2026 18:40:07 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Font »Arvatica fra Divković«</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/arvaticadivkovic?rev=1771263177</link>
            <description>Font »Arvatica fra Divković«

Ein Font für die kroatisch-kyrillische Schrift

Alle Buchstaben dieses Fonts für die kroatisch-kyrillische Schrift sind nach den graphischen Lösungen des bosnischen Schriftstellers Matija Divković erstellt, die dieser in seinen gedruckten Ausgaben verwendete, und nach denen in den folgenden Jahrhunderten noch viele Bücher der bosnischen Franziskaner gedruckt wurden. Das Aussehen jedes einzelnen Buchstabens in diesem Font ist also nicht ausgedacht.</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Mon, 16 Feb 2026 17:32:57 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Font »Croatica«</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/glagolcroatica?rev=1771240416</link>
            <description>Font »Croatica«




Erstellte Schriftbeispiele



[Schriftbeispiel]


Wikipedia.com: Hier klicken für die Übersetzung des glagolitischen Textes in der Kathedrale von Zagreb



Download

  Download for Font „Croatica“                                                                                    [Download Font]  


  Lizenz: Der genaue Wortlaut der Lizenzbedingung ist unter folgendem Link nachzulesen:</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Mon, 16 Feb 2026 11:13:36 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Links</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/links?rev=1771253409</link>
            <description>Links

Glagolica

Gesellschaft der Freunde der Glagolica

Croatian Glagolitic Script

Kleiner Einstieg in die kursive Glagolica

Od librarije (Text &quot;Über die Bibliothek&quot;)



Staroslavenski institut (Altslawisches Institut)



&lt;https://glagoljica.hr/&gt;





Haftung für Links


Unser Angebot enthält Links zu externen Webseiten Dritter, auf deren Inhalte wir keinen Einfluss haben. Deshalb können wir für diese fremden Inhalte auch keine Gewähr übernehmen. Für die Inhalte der verlinkten Seiten ist ste…</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Mon, 16 Feb 2026 14:50:09 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Font »Croatica</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/en:glagolcroatica?rev=1771256731</link>
            <description>Font »Croatica

Created Text Samples

[Font Text Sample]


Wikipedia.com: Click here for the translation of the Glagolitic text in the Cathedral of Zagreb



Download

  Download for Font “Croatica”                                                                                    [Download Font]  


  Licence: The exact wording of the license conditions can be found under the following link:</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Mon, 16 Feb 2026 15:45:31 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Links</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/en:links?rev=1752147165</link>
            <description>Links

Glagolica

Society of friends of the glagolitic script

Croatian Glagolitic Script

Small introduction to the cursive Glagolica

about the library



Old Church Slavonic Institute



&lt;https://glagoljica.hr/&gt;</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Thu, 10 Jul 2025 11:32:45 +0000</pubDate>
        </item>
        <item>
            <title>Font »Arvatica fra Divković«</title>
            <link>https://www.nenad.bplaced.net/doku.php/hr:arvaticadivkovic?rev=1752147547</link>
            <description>Font »Arvatica fra Divković«








Font za hrvatsku ćirilicu







Zadnjih godina na hrvatskom prostoru sve su žešći sporovi oko ćirilice uopće i njenog značenja za nas u Hrvatskoj. Velike se polemike vode oko nje, a upravo opće neznanje o ćirilici u Hrvatskoj dovodi do toga da se ćirilica sasvim odbija u širokim hrvatskim skupinama i to sa svim nepromišljenim negativnim posljedicama za autohtonu hrvatsku kulturnu baštinu.</description>
            <author>anonymous@undisclosed.example.com (Anonymous)</author>
            <pubDate>Thu, 10 Jul 2025 11:39:07 +0000</pubDate>
        </item>
    </channel>
</rss>
